Картинка кешью

Кликните на картинку, чтобы увидеть её в полном размере

Главная Nutella Ferrero


картинка кешью

2017-09-23 20:00 В русском языке фрукт термин не ботанический, а бытовой и хозяйственный В хозяйстве Доисторические времена от 500 тыс лет до н э Древние вьетские племена, древние вьетские




- Товарищ, товарищ, куда вы лезете без очереди? Ведь это же Мавзолей! - Я только спросить!


Не откладывай выпивку на завтра, а любовь на старость!






Мне в море холодно, а в бане слишком жарко, В театре - скучно, в цирке - не смешно, Не жду уж больше от судьбы подарка, Я тих, спокоен, равнодушен, но... Но где же ты, прелестная свинарка? Я твой пастух, тоскующий в ночи. Брюнетки - злы, блондинки - очень ярки, К тому ж глупы - учи их, не учи... Ум короток, а ноги слишком длинны, Глаза тупы, бесцветны и пусты, Опасны, как замедленные мины, И злобны, как столетние клопы. Что сбудется - давно предрешено, Вращается судьбы веретено, И ставлю я душевные припарки, Мне в море холодно, а в бане слишком жарко.


За несколько лет до революции мой двоюродный прадедушка (далее кратко прадед) путешествовал с молодой женой на предпоследнем месяце экспрессом Париж-Петербург. На российско-германской границе до их головного вагона немецкая таможня добралась в последнюю очередь и в хорошем настроении - с этим вагоном проблем обычно не возникало. Два жандарма даже и не думали досматривать багаж, они проверяли только паспорта. Возглавлявший их щуплый поручик не парился и этим - он вежливо просил предъявить документики и вступал в любезный разговор с отдельными пассажирами - то ли с особо ему понравившимися, то ли с наиболее подозрительными. В число этих избранных попали и мой прадед с женой. Поручик сначала рассмешил хорошенькую беременную русскую фрау своим русским языком, а потом сам принялся гортанно хохотать над немецким обоих супругов с характерным для этой нации непосредственным чувством юмора. В те далекие времена люди смеялись легко - чтобы рассмешить их до колик в животе, достаточно было показать Чарли Чаплина. Оторжавшись вволю, поручик заметил наконец, что русская фрау немножко обиделась, и галантно переключился на международный французкий. На этой нейтральной территории они и разговорились. По окончании досмотра до отправки поезда оставалось какое-то время, и оба офицера - мой прадед и таможенник - вышли перекурить на перрон, продолжая беседу. Разговор пошел на семейную тему - оказалось, что поручик женился на год раньше прадеда, но до сих пор упорно работал над тем, что у его русского коллеги уже получилось. Прадед успел дать ему два полезных практических совета - каких, он не уточнял. Оба жандарма, естественно, были отпущены подальше еще в начале перекура. Но вскоре один из них вернулся вприпрыжку, неся депешу. Прочитав её, немецкий поручик сделал непроницаемое лицо, украдкой глянул на оба имевшихся в наличии пистолета - свой и моего прадеда, и очень задумчиво - на весь поезд в целом. Мгновенно просекший ситуацию прадед глянул на оба пистолета уже демонстративно, отдельным взглядом отнесся к винтовке за плечами подбежавшего жандарма, после чего значительно спросил на тяжелом немецком: "Таможенный досмотр был закончен ДО получения депеши, не так ли?" "Зря вы так" - ответил немецкий офицер по французски - "наши клиники лучше, и жене вашей было бы спокойнее. Но чтобы вас убедить остаться, перестрелку я здесь устраивать точно не собираюсь. Желаю здоровья вашей жене и вашему будущему ребенку. И спасибо за советы - впрочем, мне они уже вряд ли понадобятся". С этими словами он кивнул машинисту, откозырял прадеду и пошел прочь задумчивый, бросив на прощанье: "А депешу я вам не покажу - всё равно немецкий у вас хреновый..." Этому короткому разговору обязаны жизнью три десятка потомков моего прадеда. Да и судьбы всех людей в этом поезде повернулись наверное иначе. В те часы Германия объявила войну России, и началась Первая мировая. Немецкий поручик просто отложил мировую войну на три минуты на вверенной ему территории...